А я в душе осталась девочкой,
что провожала взглядом облака,
и теребила тонкую косичку,
все повторяя странные слова.
О том, что есть Великий Бог,
и Он поможет, Он ответит.
И эту тайну никому на свете
доверить не смогла тогда.
Я не сказала даже маме…
Но в этот день колокола
в старинном и забытом храме
звучали словно голос свыше -
затрепетала детская душа.
С тех пор я верю:
Бог услышит,
любого, даже малыша…
Tарасова Наталия,
г.Орел, Россия
Я, прежде всего, жена и мама троих мальчишек. В свободное время люблю читать, и, конечно, писать. Любимые авторы: Льюис, Честертон, Перетти ... и т.д. e-mail автора:tarnata74@rambler.ru сайт автора:нет
Прочитано 11620 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.